title list
- 2009/05/18 : 09/05/18 ID清理名单(公告)
以下是登陆时间早于2008・・・
- 2009/05/12 : [ITC]真颜零九年四、五月合并——宁夏(電子書組出品)
很不好意思的合并了,谢谢・・・
- 2009/04/26 : >>>ITC開放公告(公告)
・・・
- 2009/04/05 : ITC Tshirt Design>>>START!(活動通告)
08年的4月5日,ITC更換了國際域名,09年的4・・・
- 2009/03/23 : ITC下次開放注册時間(公告)
ITC三月的開放已經圓滿結束了~謝謝大家對IT・・・
- 2009/03/14 : ITC整体版規[090314修正版](公告)
關於ITC斗真家族以及希望ITC為生田斗真(IK・・・
- 2008/03/08 : 【ITC出品】《真顏》三月春風号(電子書組出品)
下一期呢,是想要做一些内容,所以在・・・
- 2008/02/28 : popolo0804(日雜翻譯)
不停回旋的恋爱的瞬间。8个有&・・・
- 2008/02/27 : NON-NO0803(日雜翻譯)
图见请http://tmj.5d6d.・・・
- 2008/02/22 : Glamorous0803(日雜翻譯)
纯粹地面对工作和生活,在・・・
- 2008/02/20 : [ITC出品]《真顏》二月苜蓿號(電子書組出品)
下載方式:以下三種方式全部為Tonacy分流,・・・
- 2008/02/20 : [ITC出品]《真顏》一月素顏號(電子書組出品)
终于可以发布了! 《真'・・・
- 2008/02/20 : [H&C预告] 第7话(官網翻譯)
教授大神(高橋ひとみ)命令はぐみ(成海璃・・・
- 2008/02/20 : Wink Up 0803 铭言 Vol 53(日雜翻譯)
生田斗真的生存铭言 Vol 53 ・・・
- 2008/02/20 : WU0803斗真部分翻译(日雜翻譯)
Destined由于是情人节,摄影主・・・
- 2008/02/20 : cool trans0803(日雜翻譯)
被逼到穷途末路不妙的情况下就会爆・・・
- 2008/02/20 : potato0803(日雜翻譯)
越来越无法让人移开目光的・・・
- 2008/02/20 : [H&C预告] 第6话(官網翻譯)
阿久(成海璃子)和竹本(生田斗真),被从・・・
- 2008/02/20 : Television080202号(日雜翻譯)
顏美男子采訪--生田斗真經常被璃子醬・・・
- 2008/02/20 : Gyao0802蜂蜜相关(日雜翻譯)
成海漓子+生田斗真+原田夏希+向井理+成・・・
- 2008/02/20 : Pichi Lemon2008年3月号(日雜翻譯)
Pichi读者调查“在我的班・・・
- 2008/02/20 : Nicola 2008年3月号(日雜翻譯)
图见此帖http://tmj.5d6d.com/・・・
- 2008/02/20 : TV Guide 2/2 - 8/2 蜂蜜相關(日雜翻譯)
5人互相對談 喜歡我所了解的你從・・・
- 2008/02/20 : [H&C预告] 第3话 夏、焰火与散落的单相思(官網翻譯)
暑假回长野探亲后,阿久回到了・・・
- 2008/02/20 : 1/20 H&C官网 Special Talk Part4 [完](官網翻譯)
Q:《蜂蜜四叶》的世界观,觉・・・
- 2008/02/20 : 1/18 H&C官网 Special Talk Part3(官網翻譯)
Q1:对彼此的印象,互相之间也・・・
- 2008/02/20 : 1/16 H&C官网 Special Talk Part2(官網翻譯)
「这次电视剧中我・・・
- 2008/02/20 : 1/13 H&C官网 Special Talk Part1(官網翻譯)
Q:首先,大家谈谈拍摄・・・
- 2008/02/20 : 1222~0106 TV Guide+TV Life(日雜翻譯)
图见http://tmj.5d6d.com/thre・・・
- 2008/02/20 : SEDA 2008年2月 (日雜翻譯)
SEDA Chatting Room 49生田斗真不能以John・・・
- 2008/01/10 : 0802Potato part3 (日雜翻譯)
Potato 2008年2月號Honey days… 生田斗・・・
- 2008/01/10 : 0802Potato part2(日雜翻譯)
8/1 蜜蜂与四叶草 富士电视台・・・
- 2008/01/10 : 0802Potato part1(日雜翻譯)
电视剧 生田热・・・
- 2008/01/10 : 0802Winkup part4(日雜翻譯)
斗真变成纯朴的美术大学・・・
- 2008/01/10 : 0802Winkup part3(日雜翻譯)
描绘了池塘边上向はぐみ打招呼・・・
- 2008/01/10 : 0802Winkup part2(日雜翻譯)
蜜蜂与四叶草 1月8日 START9 超人气喜・・・
- 2008/01/02 : 0802Winkup 生存铭言 Vol 52(日雜翻譯)
生田斗真的生存铭言 Vol 52 ・・・
- 2007/12/31 : 08SEVENTEEN Part5(日雜翻譯)
斗真君的LOVE斗真君, 会被什么Ċ・・・
- 2007/12/30 : 08SEVENTEEN Part4(日雜翻譯)
(第1頁)大家最愛的No.1 上氣急速上昇的生田・・・
- 2007/12/30 : 08SEVENTEEN Part3(日雜翻譯)
Q 如果交往的话,怎样的女生好・・・
- 2007/12/29 : 08SEVENTEEN Part2(日雜翻譯)
纪念相册 孩童时期的斗真君的・・・
- 2007/12/29 : 08SEVENTEEN Part1(日雜翻譯)
过去和现在全面比较引用・・・
- 2007/12/29 : 12/27[H&C]官网斗真部分(官網翻譯)
Q:一开始就是从初次见面的・・・
- 2007/12/29 : 0802 月刊TV Fan (日雜翻譯)
月刊TV Fan 27/12 – 31/1 因冬天是“・・・
- 2007/12/23 : Oricon Style 2007 No.50-1423 12/31(日雜翻譯)
07年 初次让人关注的俳ߨ・・・
- 2007/12/23 : 0802Kindai(日雜翻譯)
五个人友好开拍了。 拍摄Ĩ・・・
- 2007/12/22 : H&C第一集内容预告(官網翻譯)
蜂蜜和四叶草第一集预告花本はぐみ(・・・
- 2007/12/22 : 071211H&C官网留言翻譯(官網翻譯)
斗真部分翻譯如下:這次在連續劇「蜜蜂与四・・・
- 2007/12/22 : 0801 Potato (日雜翻譯)
Toma Ikuta blanca 生田斗真 ・・・
- 2007/12/22 : 0801Winkup(日雜翻譯)
已经决定出演《蜂蜜和四叶草》了。角・・・
- 2007/12/22 : 0801Winkup 銘言 Vol.51(日雜翻譯)
怎麼樣?如何啊?各位。版面重裝開張・・・